Meals in Brittany were traditionnally a very important moment of sharing and rest. In the past centuries, the Bretons used to have 6 meals each day, which were called :
- lein : le petit-déjeuner/the breakfast
- adlein : le second petit-déjeuner/the second breakfast
- merenn : le déjeuner/the lunch
- adverenn : le second déjeuner ou le goûter/the second lunch or tea
- koen (south Br.)/koan (north Br.) : le dîner/the dinner
- adkoen/adkoan : le souper/the supper
Evel ‘ma tud : we Bretons were fucking hobbits.
Ah. That explains everything about me.
Grande responsabilité ! (par Erminig Gwenn)
Après-midi à Dinard, Bretagne, France (by Stirwen).
Le beurre salé
dans la= cuisine bretonne (partie 2)
Salted butter i(n)s breton cookery (part 2)
Heaven must taste like salted butter.
Their name (Ostimioi) means “the farthest” or “those at the end of the world”.
Yup. That’s why Finistère, which is pretty much the same as their former “civitas” (tribal territory during Roman times), means the same thing in French and Breton: Finis - to end / terre - earth/world (in French) and Penn-ar-Bed ( Penn -> head, tip, edge / ar -> the / Bed -> world).
Likewise, in Breton and “Breton French”, if I can call it that way, the expression “to sail off to the west” is a euphemism for “to die/pass away”. East/West directions and territorial limits have an important role in Breton folklore and ancient songs. West, for instance, is a direction / place related to death.